當前位置: 英亚体育app|英亚体育  教育教學  英語專業  課程設置  專業課  正文
                   
                 
                 英語專業 
                 研究生英語 
                 大學英語 
                 

                實用經貿文體翻譯》課程教學大綱

                一、課程基本情況

                課程名稱

                實用經貿文體翻譯

                Translation on Business and Trade

                課程類別

                □核心  □必修 □任選■限選

                學分

                2

                執行學期

                6

                課程學時

                及其分配

                總學時

                學時分配

                32

                講授

                32

                實驗

                0

                上機

                0

                實習

                0

                考核比例

                平時(含期中):50% ;期末:50 %

                開課單位

                外國語學院英語專業教研室

                適用專業

                外國語學院英語專業

                先修課程

                筆譯基礎英亚体育app|英亚体育,國際市場營銷,國際貿易實務

                 

                二、課程性質與作用

                《實用經貿文體翻譯》是為英語專業高年級學生開設的一門專業限選課。該課程系統而完整地涵蓋了國際主要經貿活動的翻譯實踐,科學地將學術翻譯知識、國際經貿知識與經貿英語翻譯技能融為一體。本課程包括基礎、文本英亚体育app|英亚体育、應用三大板塊?;A部分在理論層面,分別從文體學、類型學等角度對經貿英語的語言、語法英亚体育app|英亚体育、語用等特點系統、詳細地進行了分析;文本部分進一步就具體的、常用的經貿文本的翻譯規律英亚体育app|英亚体育、方法和技巧進行了系統的探討; 應用部分是理論研究成果在經貿翻譯實踐中的具體運用英亚体育app|英亚体育。本課程有助于學生拓寬知識面英亚体育app|英亚体育,開闊視野英亚体育app|英亚体育,提高實用英語水平和翻譯能力。

                三英亚体育app|英亚体育、課程培養標準

                一級指標

                二級指標

                三級指標

                4. 素質拓展

                4.3 職業知識技能的儲備和態度

                4.3.3 適時儲備相關知識技能以及謀取相關的職業資格認證

                四、課程教學內容與學時分配

                章標題

                主要內容

                學時

                教學方法

                備注

                第一章

                什么是翻譯

                1. 翻譯的產生

                2

                講授

                討論

                 

                2. 翻譯的定義

                3. 翻譯的意義

                4. 翻譯的價值

                5. 翻譯與翻譯學

                第二章

                文本類型與英漢翻譯

                1. 翻譯概述

                2

                講授

                討論

                 

                2. 文本類型與翻譯

                3. 商務文本的文體特點和翻譯

                4. 商務文本翻譯者的素質

                第三章

                商務英語詞匯特點與翻譯

                1. 商務英語詞匯的特點

                2

                講授

                討論

                 

                2. 商務英語詞匯翻譯標準及策略

                第四章

                商務英語的句式特征與翻譯

                1. 商務英語的句式特征

                2

                講授

                討論

                 

                2. 商務文本的翻譯要求、方法和技巧

                第五章 

                商標的翻譯

                1. 商標概述

                2

                講授

                討論

                 

                2. 翻譯技巧點撥

                3. 翻譯范例分析

                第六章 

                產品說明書的翻譯

                1. 產品說明書概述

                2

                講授

                討論

                 

                2. 翻譯技巧點撥

                3. 翻譯范例分析

                第七章

                企業宣傳材料的翻譯

                1. 企業宣傳材料概述

                2

                講授

                討論

                 

                2. 翻譯技巧點撥

                3. 翻譯范例分析

                第八章 

                經貿廣告的翻譯

                1. 經貿廣告概述

                2

                講授

                討論

                 

                2. 翻譯技巧點撥

                3. 翻譯范例分析

                第九章 

                經貿信函翻譯

                1. 經貿廣告概述

                2

                講授

                討論

                 

                2. 翻譯技巧點撥

                3. 翻譯范例分析

                第十章 

                經貿合同的翻譯

                1. 經貿合同概述

                2

                講授

                討論

                 

                2. 翻譯技巧點撥

                3. 翻譯范例分析

                第十一章 

                信用證的翻譯

                1. 信用證概述

                2

                講授

                討論

                 

                2. 翻譯技巧點撥

                3. 翻譯范例分析

                第十二章 

                電子商務的翻譯

                1. 電子商務概述

                2

                講授

                討論

                 

                2. 翻譯技巧點撥

                3. 翻譯范例分析

                第十三章 

                銀行金融翻譯

                1. 銀行金融概述

                2

                講授

                討論

                 

                2. 翻譯技巧點撥

                3. 翻譯范例分析

                第十四章 

                保險翻譯

                1. 保險專業英語概述

                2

                講授

                討論

                 

                2. 翻譯技巧點撥

                3. 翻譯范例分析

                第十五章 

                商業會展翻譯

                1. 商業會展概述

                2

                講授

                討論

                 

                2. 翻譯技巧點撥

                3. 翻譯范例分析

                 

                復習

                2

                 

                 

                注:★表示重點內容英亚体育app|英亚体育,△表示難點內容

                五、實驗教學內容與安排

                本課程無專門實驗環節

                六、課程考核

                表1   課程培養標準三級指標對應的考核環節

                考核指標

                考核環節

                課前預習

                課堂討論

                課堂陳述

                隨堂測試

                期末考試

                4.3.3 適時儲備相關知識技能以及謀取相關的職業資格認證

                 

                表2  考核細則

                考核環節

                考核要求

                分值比例(%

                分項

                總評

                平時考核

                 

                課堂出勤

                沒有無故缺席,請假不多于3

                10%

                50%

                課堂討論

                積極主動英亚体育app|英亚体育,不少于3

                10%

                課堂陳述

                每人一次

                10%

                課堂測試

                每章一次,共5

                20%

                期末考核

                開卷考試

                50%

                50%

                七、教材與參考資料

                推薦教材:

                [1] 《實用經貿文體翻譯(英漢雙向)》,董曉波 主編,對外經濟貿易大學出版社,2013

                參考教材:

                [1] 《應用文體翻譯教程》英亚体育app|英亚体育,陳可培,邊立紅,對外經貿大學出版社,2012 

                [2] 《實用商務英語翻譯》,段云禮 主編,對外經貿大學出版社英亚体育app|英亚体育,2009 

                 

                 

                撰寫人:陳明遠        審核人

                               2015 年 4 月

                 

                 

                關閉窗口
                   

                 
                   
                 

                成都信息工程大學·外國語學院

                 四川省成都市西南航空港經濟開發區學府路一段24號成都信息工程大學信息樓512 | 郵編:610225 

                 028-85966493,028-85813685  |  電子郵件: wgyxy@cuit.edu.cn

                 

                外國語學院團委學生會微博 成都信息工程大學微信公眾號 聯系我們

                  

                 學院簡介 | 聯系我們 | 常用鏈接 | 網站地圖 | ENGLISH 

                 
                英亚体育app|英亚体育